9 грудня 2020 16:38
1

FARE высказалась по поводу расистского инцидента в Париже

8 декабря во время матча Лиги чемпионов «ПСЖ» - «Истанбул» румынский резервный судья назвал тренера турецкого клуба Пьера Вебо «черным парнем». Обе команды в знак протеста покинули поле. Встречу перенесли на среду, 9 декабря. На игру была назначена новая бригада арбитров во главе с голландцем Данни Маккели.


- Насколько нам известно, четвертый арбитр для идентификации Пьера Вебо вместо его имени, должности или любого другого способа обратиться к нему, использовал выражение «ala negru» на румынском, что примерно переводится как «этот черный». Речь идет о неуместности обращения к людям, используя исключительно их цвет кожи. Демба Ба на многочисленных видео задает резонный вопрос - зачем говорить «этот черный», ведь никто не говорит '"этот белый" когда обращается к кому-либо, - сообщил «СЭ» Павел Клименко, представитель FARE - организации, которая борется против расизма и ксенофобии в европейском футболе.


По мнению Клименко, обращения по цвету кожи в ряде языков несут негативную окраску.


- Безотносительно того, умышленно или неумышленно арбитр хотел оскорбить Пьера Вебо, очевидно, что Вебо воспринял это как очередное указание на цвет кожи. Нужно понимать, что обращения исключительно по цвету кожи, использующиеся в нескольких языках, являются продуктом определенных исторических социальных отношений, где цвет кожи являлся маркером отличия и социального положения. Таким образом, указание на цвет кожи может восприниматься, как придающее негативную коннотацию. Темнокожие игроки слишком долго терпели такое отношение, и сейчас мы видим, что они все больше пытаются постоять за себя. В русском языке говорить о людях «этот черный» или обращаться «ты, черный» когда нет никакой необходимости подчеркивать чей-либо цвет кожи, наверняка содержит такой же пренебрежительный оттенок, как и в румынском. В отношении дисциплинарных последствий - это в ведении исключительно независимых дисциплинарных органов УЕФА, которые рассмотрят все обстоятельства это дела, - добавил представитель FARE.

Бедный, бедный арбитр.
Во первых ăla negru - тот (который) черный, англ. that black one
Из предыдущих постов следовало, что в разговоре арбитров
между собой по румынски (они румыны) резервный арбитр
указувал главному, какой именно ассистент тренера совершил
нарушение.
Теперь оказывается, что арбитр обратился к ассистенту
тренера по-румынски ăla negru, т. е. "тот черный".
Судя по такой "безупречной" логике, арбитру хана.
Нет, чтобы Катя так прокололась.