24 августа 2015 15:26

Российский журналист Андрей Скворцов: "Коноплянку не осуждаю"

Российский журналист дал свою оценку нежеланию Евгения Коноплянки общаться с российскими СМИ, попутно не постеснявшись назвать карманные СМИ путинской власти «пропагандонами».


Андрей Скворцов родился в Украине, но большую часть своей жизни провел в России. 15 лет проработал в газете «Советский Спорт» и еженедельнике «Футбол», за это время побывав на Евро-2004 и Евро-2008, ЧМ-2006, Кубке Америки-2007 и 2011, Кубке Конфедераций-2013 и, конечно же, в Украине, которая отнюдь не является для него чужой страной. Правда, в итоге ближе всех остальных оказалась Испания, что, конечно же, не могло не сказаться на ходе и содержании нашего разговора, причем с самого начала...


— Только давай лучше сразу на «ты», а то у нас обращение «вы» используется по отношению к людям преклонного возраста (75+) или представителям какого-то официоза. Мне же не светят ни первая, ни вторая перспектива, да и «ты» в Испании говорят друг другу журналисты и спортсмены, ученики и учителя, полицейские и обычные граждане, не говоря уже о коллегах по профессии.


Гимн Украины знаю наизусть


— Тогда вопрос сразу в лоб. Тебя не задело, когда Коноплянка после матча Суперкубка Европы отказался общаться с твоими соотечественниками и коллегами?

— Сложный вопрос. С одной стороны, Коноплянка имел полное право отказаться от интервью, имея на то массу оснований. С другой — это же всё-таки спортивные СМИ, а не общеполитические. Хотя... Мне как-то показали в интернете ссылку на статью в когда-то родном для меня «Советском спорте» одного хоккейного писателя. Это был, по-моему, настоящий ад адский, выдержки из которого не могу не процитировать: «Сколько своей кровью, поломанными ребрами и коленками, выбитыми челюстями можно кормить американских барыг?!», «С какой стати позволяют наживаться на своем таланте посторонним, если не враждебным, нашей стране людям и лиге?». Пахнуло прямо-таки газетой «Правда» времён первой холодной войны...


Я не в курсе, какие журналисты представляли Россию на Суперкубке Европы, а Коноплянка и тем более не знал, с кем ему придется столкнуться, и что из этого выйдет...


— Какую прессу в Испании сейчас имеет Евгений? Над его долгоиграющим переходом из «Днепра» в «Севилью» в испанской прессе не посмеивались?
- В Испании описание затянувшихся трансферов сродни «мыльным операм», к которым постоянно подогревают интерес. Когда в 2013 году в «Реал» переходил Гарет Бэйл, это превратилось в такую «жвачку», что я потом уже просто переворачивал по пять газетных полос, не глядя. Поэтому предпочитаю судить по делам, основываясь на личных впечатлениях, хотя одно дело Коноплянка уже сделал, и это, конечно же, не прошло незамеченным.


— С Украиной тебя роднит только место рождения? Язык наш знаешь? Смог бы пообщаться на украинском с Коноплянкой?

— Для того, чтобы общаться на языке свободно, он должен быть рабочим — как у меня испанский с португальским, переводы с которых до этого года составляли весьма приличную статью доходов. И что только не приходилось переводить — от строительных смет и договоров купли-продажи недвижимости до «талмудов» по практике магии вуду. Про книги о футболе я и не говорю — за полтора десятилетия собралась целая библиотека художественной и научно-методической литературы на испанском... А в 2015 году поток туристов из России рухнул более чем на треть, про покупку россиянами жилья я и вовсе молчу...


Украинский же находится где-то на уровне итальянского — то есть, перевести текст общей тематики или прочитать литературное произведение я, конечно же, смогу. Когда еще интересовался положением дел в украинском футболе, то регулярно читал в интернете «Український футбол», сайт «Чемпiон»... да даже просто какие-то газеты типа «Високий Замок» или книги; Интернет давал и даёт возможность смотреть украинские каналы...


— То есть, сможешь прочитать «Мастер и Маргарита» Булгакова на украинском или пьесы Леся Подерв'янського?

— Последний, на мой отдалённый взгляд, имеет для современной украинской культуры такое же значение, что и Владимир Сорокин для русской. Смогу спеть и сыграть некоторые украинские песни — к примеру, «Повстанське танго», очень красивая мелодия с печальным текстом, по-моему. Или гимн Украины - его я знаю наизусть. Орест Лютий (Антiн Мухарський) — это тоже новый жанр, новое направление в музыке... Обо всём этом можно говорить до бесконечности...


— Я, например, слов российского гимна не знаю, мне он не интересен. А в контексте последних событий он у меня вызывает, мягко говоря, не самые приятные эмоции.

— Гимн России — это «Патриотическая песня» Глинки, а вот эта композиция, что исполняется сейчас даже на российских пляжах (говорят, теперь и в школах будет звучать перед началом занятий), это — гимн СССР, несуществующего государства-монстра, которое в Москве так стремятся возродить. Кстати, опять не могу не привести в пример Испанию. Как известно, в испанском гимне отсутствуют слова, но отнюдь не потому, что испанцы не такие креативные — поверь, в этом они дадут фору многим народам. Дело в том, что в стране объявили конкурс на лучший текст для всех желающих, победил самый что ни на есть народный вариант, автора, как говорится, «от сохи». Но потом в паре строк усмотрели «отсыл» к временам диктатора Франко, в обществе начались дебаты, и решили от греха подальше, дабы лишний раз не накалять обстановку, оставить гимн без слов.


— У тебя русская фамилия. Украинской крови в роду не было?
— Ну вот и гимн Украины к месту вспомнили: «...I покажем, що ми, браття, козацького роду». Я не знаю, к кому мне себя относить, потому как география моего народа в целом и моих предков в частности очень обширна — от Украины, где я, собственно говоря, и родился, до Забайкалья. По городам и весям побросало многих, и не всегда по доброй воле. Я и сам сменил несколько мест жительства; помню, как учительница по русскому языку и литературе на прощание напутствовала: «Не говори «га» - в Москву едешь», хотя грамотность была врожденной. А национальный вопрос... По-моему, учитывая тенденцию к дальнейшему смешению европейских народов, сейчас на первый план выходит интеграция человека в какую-то культуру, социум, степень его принятия тех или иных традиций, особенностей менталитета, превалирующего в данном конкретном обществе, а не его любовь к каким-то продуктам или пейзажам и, уж тем более, не состав крови.


— В Испании российская и украинская диаспора без конфронтации интегрируются в местный социум?

— Скажу тебе, что в Испании я всегда на собственном примере старался доказать, что, скажем так, «русскоговорящие» - это порядочные люди, с которыми можно иметь дело, вести бизнес, просто доверять... К тому же до недавнего времени испанцы, в подавляющем большинстве своём к иностранцам относящиеся очень доброжелательно, не вдавались в национальные различия между Россией и Украиной. Лично я не был свидетелем каких-либо конфликтов и между диаспорами. На так называемых «русских» магазинах, принадлежащих чаще всего украинцам, красуется реклама российских товаров, которые стоят вперемешку с украинскими, да и покупатели тоже ходят «вперемешку» и спокойно общаются. Есть у нас такая газета - «Новости Коста-Бланка», так там несколько полос может быть посвящено жизни российской диаспоры, а затем еще несколько — украинской, причем с вкраплениями на рідній мові.


Стеклянные глаза Касильяса


— На твоих глазах, когда ты работал в «Советском спорте», в 1999 году вышел номер с заголовком «Бей, Хохлов, спасай Россию!» По моему мнению, это откровенно попахивало великодержавным шовинизмом...
— Чтобы дать точную оценку случившемуся, надо знать всю предысторию. Дело в том, что тогда редакционную политику определяла «комсомольская бригада», пришедшая из «Экспресс-газеты». Ее целью было увеличение тиража и продаж за счет превращения газеты в так называемый «спортивный таблоид» по образу и подобию английских «желтых» изданий. Естественно, крупные кричащие заголовки были одной из составляющих этого стиля, который мне всегда откровенно претил. Его «аутентичных» потребителей (английских туристов из «глубинки» или с городских рабочих окраин) имею несчастье лицезреть чуть ли не круглый год, потому что по своему поведению это — форменное быдло, не проявляющее уважения к традициям и культуре страны, где они всего лишь гости, и которых многие терпят только из-за денег.


— Был ли кто-то в редакции против этого решения?
— Конечно, были, и далеко не я один, но принималось-то оно не рядовыми сотрудниками. Я не обладаю талантом чтения чужих мыслей, потому не могу сказать, было ли оно продиктовано одним лишь желанием «выстрелить», «пропиариться», «заявить о себе» или чем-то ещё, но думаю, что люди прекрасно отдавали себе отчёт в том, что они делают. Хотя с точки зрения «игры слов» всё было выполнено так (запятые, вставка), что не подкопаешься.


— С «Советским Спортом» ты распрощался по собственной инициативе?

— Да. Своё личное несогласие — и с этим, и с многими другими моментами, и с «генеральной линией» — я выразил два года спустя, когда та же самая команда вернулась в «Советский спорт», а я вернулся из Украины. В первый же день написал заявление об увольнении «в связи с невозможностью сотрудничества с новым старым руководством». Это был вопрос не личных отношений, а непреодолимых противоречий и расхождений во взглядах на пути дальнейшего развития издания. Может быть, даже и просто на окружающую действительность, которая начинала меняться уже тогда, еще на рубеже тысячелетий...


— Врагов себе таким решением не нажил?
— Я не думаю, что, несмотря на высокую степень радикализма во взглядах, их постоянство и последовательность, я успел нажить себе врагов в мире российской футбольной журналистики. Нажить их можно, когда идет борьба за деньги, карьеру или известность, что всегда интересовало меня меньше всего. Я — не публичная персона, и это вообще моё первое интервью на русском языке, раньше я общался только с представителями испанских или латиноамериканских СМИ. Пока я был целиком и полностью сконцентрирован на футболе, то примером для меня — практически во всем, включая отношение к работе — был Марсело Бьельса, а он интервью не дает никому и никогда. Наверное, многие за глаза скорее уж считают сумасшедшим, чем врагом, но я уже давно на том этапе жизни, когда значение для меня имеет мнение лишь уважаемых мной людей.


—Я присутствовал на бое Владимира Кличко с Александром Поветкиным в Москве в октябре 2013 года. Александр Розенбаум пять дней спустя после боя в прямом эфире программы «Великий Бокс» на украинском телеканале «Интер» охарактеризовал поведение своих соотечественников в «Олимпийском» словом «быдло»...

— Не исключаю, что в октябре 2013 года он давал такую характеристику, но вот только год спустя вполне мог поставить свою подпись под письмом деятелей культуры «в поддержку партии и правительства». Многие люди в России изменились до неузнаваемости...


— Хорошо, а как тогда было в 1999 году на матче Россия – Украина?
—Я сейчас даже точно и не опишу траекторию полета мяча, когда Филимонов пустил «бабочку», а ты хочешь, чтобы я вспомнил какие-то детали. Тем более, что смотрел ту игру дома по телевизору. Помню только, что когда забила сборная России, то во всех квартирах рядом орали и стучали, а вот когда уже «впорхнула» она самая, то наступила мёртвая тишина, в которой уж я позволил себе оторваться по полной программе.


— А на чемпионате мира-2006 болел за Испанию или Украину?

— О том, что моя жизнь будет связана с Испанией, было ясно задолго до 2006 года, поэтому здесь никаких метаний или сомнений быть и не могло. Но... В этом году видел матч Испания – Украина, реально был в шоке, а на каком-то этапе даже пережил «приступ раздвоения». И глаза, наверное, выглядели как у Касильяса, которого испанское ТВ постоянно крупным планом выхватывало, когда мяч чудом в ворота не влетал. Так вот глаза у него просто стеклянными были, человек явно не понимал, что происходит - «Кто эти люди, чья это дача?». Лично я такого Касильяса очень давно не видел. Это стереотип сломало, потому как мне всегда казалось, что у сборной Украины ориентация всегда была по стилю на Англию с Германией (может быть, на вторую даже больше), а тут нечто новое, ошеломляющее... Возможно, когда ведущие украинские игроки и поедут в Испанию, класс национальной команды поднимется еще выше. Глупо ведь отрицать, что именно эта страна является законодательницей мод в клубном футболе.


«Пропагандоны» и международный трибунал


— Учитывая происходящее между нашими странами, я не могу обойти в нашей беседе политическую тему. Насколько, по твоему мнению, был правомерным захват Крыма Россией?

— Как захват или аннексия могут быть правомерными по определению? Генеральная Ассамблея ООН, по-моему, дала чёткую оценку случившемуся в своей резолюции еще в марте 2014 года: представители ста стран назвали это аннексией, 58 «воздержались», 11 проголосовали против. Последних можно и перечислить: Россия, Зимбабве, КНДР, Венесуэла, Сирия, Боливия, Белоруссия, Армения, Куба, Никарагуа, Судан. Банально, но факт: «Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты».


— Многие твои коллеги думают в схожем ключе, или большинство бурно радовалось за «Крымнаш»?
— Я давно уже практически не общаюсь с журналистами, работающими в России, на политические темы. Смысл? Я — константа, большинство людей в возрасте 40+ также имеют уже сформировавшиеся убеждения. Знаю, что есть разная степень согласия, неприятия, молчания или нежелания вообще хоть каким-то боком касаться политики. Предъявлять какие-либо претензии кому-либо я не вправе, ибо жизненные ситуации у всех разные, да и мне бы тоже, наверное, можно было их предъявить. Никого поименно называть я не буду, думаю, что каждый может сам заявить о своей позиции, если того захочет.


— Считаешь ли ты Россию главной виновницей творящегося беспредела в Донбассе?

— Виной всему государственный советский менталитет, помноженный на местный «синдром гопника». Они же там свой «СССР в миниатюре» строят, по-шариковски: отнять и поделить — между собой, разумеется. Эту публику я знаю получше многих, так как «бурная молодость» пришлась как раз на проживание в городе — или, скорее, пригороде, который в свое время гремел на всю Россию, а в нем самом, в свою очередь, с наступлением темноты гремели очереди или одиночные. Знакомому в «глухой» торец дома из гранатомета засадили...


Это сейчас, наверное, оазис, а тогда без «вспомогательных средств» лучше было по улицам и не ходить. К счастью, всё заканчивалось «Ну чё ты, братан, не бычься». Бог миловал... Так вот посмотри на всех этих «моторол», «губаревых» и прочих «героев ополчения» - там же «печать Ломброзо» прямо на лбу стоит. Кто в теме, поймет, о чем я, а остальным отвечу любимой поговоркой: «Не надо мне рассказывать про Мадрид по путеводителям».


— Какой российский фейк по поводу Украины считаешь наиболее идиотским?
— Обо всех этих идиотских фейках — про «распятого мальчика», «клочок земли и два раба», «геноцид снегирей» и т. п. - я узнаю исключительно из Интернета, где по их поводу выражают удивление (возмущение, негодование) люди, которые зачем-то смотрят зомби-ТВ, читают зомби-прессу, а потом всё это комментируют. Я же в сортах говна не разбираюсь, а твердо стою на позиции, озвученной Булгаковым в «Собачьем сердце» от лица профессора Преображенского: «Не читайте советских газет. - Да ведь других нет. - Вот никаких и не читайте». Прессу я читаю исключительно испанскую...


Говорят, что «Кого Бог хочет наказать, того сначала лишает разума». Так что, начало уже положено — посмотри хотя бы на это безумное уничтожение «санкционных» продуктов, – а наказана, боюсь, будет вся страна. Но хотелось бы, чтобы все эти «пропагандоны», достойные продолжатели дела Юлиуса Штрайхера, сеющие вокруг ненависть и ложь, ответили за все свои деяния не только перед Богом, но и перед судом — тем самым международным трибуналом.


— Твои пожелания нашей стране накануне Дня независимости.
— Не сворачивать с избранного пути и через очищение прийти к цели. Надеюсь еще при жизни увидеть Украину полноправным членом Европейского Сообщества и действительно свободной, независимой страной с развитым гражданским обществом.


Помощь «Атлетико» Украине


— Среди твоих фотографий увидел старую футболку «Шахтера», где сзади стоял номер «1» и фамилия Скворцов. Когда-то болел за «Шахтер»?

— Я бы сам свою фамилию ни на какую футболку никогда не налепил. Это подарок на память о поездке в Донецк и о Викторе Евгеньевиче Прокопенко, который в ту пору работал с «Шахтером». Вратарского свитера в тот момент просто не оказалось лишнего, вот в клубе и поставили номер на футболку... Можно говорить, что угодно, но для меня еще с Волгограда, где я провел немалую часть жизни, это был тренер №1 — и не только по отношению достигнутого результата к предоставленным возможностям.


— Интересная оценка...
— Да знаю я всё это - «неудачник», «вечно второй», сам ему анекдот рассказывал про него же: «Может ли Прокопенко выиграть чемпионат? - Да, может, если в нем участвует только одна команда», но для меня, повторюсь, это тот специалист, которого я всегда и везде буду поминать только добрым словом. Тем более, что следил за его работой во всех командах — от «Ротора» до «Динамо»... Никогда не забуду 1987 год, матч «Ротор» - «Черноморец», который тогда тренировал Прокопенко. 0:1, 3:1 к перерыву, 3:3 в конце — и футбол «на одном дыхании», в который играли тогда одесситы. На следующий год Прокопенко оказался в «Роторе», и так же, «на одном дыхании», вывел его в высшую лигу...


— Но главным клубом твоей жизни стал «Атлетико». Правда, что за эту команду ты стал болеть после финала Кубка Кубков-1986 с киевским «Динамо»?
— Да. Сразу говорю, пока какая-то часть аудитории не побежала впереди паровоза — это не имеет отношения к «болению против» и уж, тем более, к цветам московского «Спартака». Вот уж на какой клуб у меня была действительно аллергическая реакция, так это на «Спартак», но потом всё это прошло, равно как и какой-либо интерес к российскому футболу. Да и цвета у «Атлетико» красно-бело-синие, это футболки только красно-белые... «Атлетико» тогда Луис Арагонес тренировал, если кто вдруг запамятовал... Первым же игроком команды, который индивидуально впечатлил, был Паулу Футре; потом в Москве брал у него интервью — мнения были практически в унисон, больше во всём я только с Каниджей сходился, но это уже совсем другая история...


— А твоя история неразрывно связана с «Атлетико».
— В следующем году будет 30 лет, как я болею за «Атлетико», и шесть лет, как являюсь socio этого клуба. Наверное, это мой клуб во всем, это невозможно объяснить словами, а если начать, то никакого времени не хватит. Состояние души он уж точно отражает... Знаешь, как одна из улиц, выводящих к стадиону «Висенте Кальдерон», называется? Paseo de los Melancolicos — бульвар Меланхоликов, а я-то уж точно никогда оптимистом не был и уже им не стану. Я даже в прошлом году долгожданное чемпионство не смог отмечать — «Атлетико» должен был выигрывать его раньше, с «Леванте» или «Малагой», но оба шанса в своих худших традициях упустил. После этого внутри надломилось что-то, и на чудо в Барселоне я уже совсем без эмоций отреагировал. Не знаю, кто больше «чемпионских шансов» бездарно про...л - «Атлетико» или я...


Если помнишь, «Атлетико» выделил средства для протезирования украинским военным, раненым в АТО. Так что в выборе своего клуба я не ошибся.


— Жизнь в Испании тебя полностью устраивает?

— Во всем. Начиная от климата и заканчивая людьми — прежде всего, отношениями между ними. У меня старшая дочь в шоке была, когда в школе одна ученица долго не могла справиться у доски с простым заданием, так весь класс, включая учителя, ее подбадривал, а потом, когда все получилось, проводил на место аплодисментами. Или еще такой очень характерный момент: если ты не сделал задание в группе, его сделают за тебя, но в следующий раз и ты должен будешь сделать за другого. По-моему, именно так и воспитывается взаимовыручка, «чувство локтя»... А уж когда собирают еду или вещи для малоимущих, не бывает такого, чтобы кто-то ничего не принес. На улицах контейнеры для одежды стоят: стала мала, вышла из моды — не выбрасывай в помойку, отдай нуждающимся. Да, своих проблем хватает, я сам с ними сталкивался и на бытовом, и на рабочем уровне, но, поверь, они все решаемы и именно за счет человеческого отношения друг к другу.


— Работа по-прежнему связана с футболом?

— Говорят, что два раза в одну реку не войдешь, но было бы, наверное, странно хотя бы не попытаться воспользоваться представившейся возможностью. Моё, если так можно выразиться, «амплуа» - это очевидец, меня всегда интересовало нечто большее, чем просто «очки-голы-секунды» или «прошел-навесил-ударил». Этих ТТД я в своё время насчитался до тошноты... А уж отсиживать гузку в офисе «от и до», как это было в советских НИИ «Вторчерметцветбред» - это вообще не ко мне. Для меня было интересно изучить вопрос «изнутри», чем живет тот или иной клуб — начиная от детско-юношеской школы и заканчивая взаимоотношениями в коллективе, о чем я много писал в том же «Футболе». Во многом помогли поездки со слушателями ВШТ на стажировки в Испанию, когда России еще были нужны тренеры с категорией Pro...


— Но планы сделать что-то новое в футбольной журналистике есть?
— Не хочу загадывать наперед, но надеюсь, что до Нового года многие идеи удастся реализовать на основе нового проекта footballreview.ru, который представляет известный российский еженедельник, ранее выходивший на бумаге, а потом возродившийся в Интернете. В свое время у меня на сайте «Футбола» была конференция об испанском, португальском и латиноамериканском футболе под названием «Другой мир», сейчас, похоже, пришло время показать читателям «Другой мир»-2. Только это будет уже не просто какой-то набор репортажей-интервью-аналитики и т. д., а рассказ обо всех аспектах жизни в Испании через призму футбола - «что вижу, о том и пою». К слову, в Испании футбол входит в состав школьной программы по физкультуре наряду с плаванием, теннисом, паделем, легкой атлетикой и гандболом. Показать этот самый «Другой мир» и есть моя задача, а уж кто какие выводы из всего сделает, — это без меня. Ни спорить, ни что-то кому-то доказывать я не собираюсь...


Максим РОЗЕНКО, для Sport.ua