23 марта 2011 17:22
134

Приключения фаната "Манчестер Сити" в Киеве

 

Мы бы рады поскорее опубликовать статью с позитивными отзывами иностранцев о Киеве – но, поскольку они, в отличие от негативных, в дефиците, то подготовка такого материала заняла больше времени, чем мы рассчитывали. Поэтому пока что ознакомьтесь с впечатлениями о нашем городе фаната «Манчестер Сити» Джонатана, решившегося на такой рискованный шаг, как самостоятельное путешествие в Киев.

***

Наше знакомство могло не состояться, если бы автор этих строк не забыл на рабочем месте проездной метро. У кассы метрополитена мое внимание привлек прилично одетый мужчина средних лет, тщетно пытающийся выспросить у оператора соседней кассы, сколько нужно заплатить за «that blue thing». Понаблюдав за этой ситуацией, я попросил выдать мне «еще один» и «угостил» господина иностранца.

Как оказалось, англичанин Джонатан (филолог по образованию) пытался добраться до мифической станции Arsenal, где возле Monument of Glory должны были встретиться несколько десятков фанов City. Пообещав доставить Джонатана по месту назначения, попутно выслушал его историю:

«Holy crap, - начал свое повествование Джонатан, - у вас воистину сумасбродный город. У нас уже появились ваши буклеты к Евро-2012, обещающие чистые и озелененные улицы, европейские отели, а также дружелюбный персонал и терминалы с картами города едва ли не на каждом углу. На деле же – до Евро у вас остался всего год, а мне попался лишь один такой терминал близ станции метро Крещатик, но и он оказался в нерабочем состоянии. Поверьте, футбольный туризм для меня не в новинку – я ездил и в Лиссабон в 2004-м, и в Гамбург в 2006-м, и в Цюрих в 2008-м. Хуже всего из этих трех мне показался Лиссабон, но по сравнению с Киевом даже там сервис и персонал, можно сказать, были на высоте».

Неподготовленность государственных служащих и работников сферы обслуживания, по мнению Джонатана, является главной проблемой Киева:

«Это тихий ужас – спросить дорогу у вас просто невозможно. Когда подходишь с вопросом к кому-либо – даже к милиционеру! – он смотрит на тебя с открытым ртом и выпученными глазами и произносит лишь звук «Э». С момента моего приезда в Киев этих звуков я наслышался вдоволь – даже в ненавистном мне «МакДональдсе» мне продали то, что я просил, лишь после того, как позвали администратора, говорящего на ломаном английском. В вашем аэропорту (имеется в виду Борисполь) мне еще сумели помочь с дорогой и такси до города (на вопрос о цене, Джонатан бодро ответил – 20 фунтов; я поперхнулся). В самом же городе я вообще едва не потерялся – ни указателей, ни номерных знаков на английском у вас нет.

Помогали лишь только молодые люди, но и к ним я подходил с опаской – у нас ходят не очень приятные истории о ваших хулиганах, а заварушка, случившаяся пару лет назад между фанами «Манчестер Юнайтед» и киевского «Динамо», хорошо известна по всей Англии. Я не спорю, проблемы с хулиганами существуют везде, у нас бывало и похуже. Но тут мне впервые пришлось прятать атрибутику своей команды куда подальше и постоянно быть начеку, потому что знакомиться с вашей медициной хотелось бы меньше всего».

В вагоне, везущем нас к «Арсенальной», Джонатан поделился впечатлениями о киевском транспорте, общепите и отелях:

«В Британии на буклетах к Евро изображены комфортабельные автобусы. На деле же у вас нерегулярно курсируют лишь маленькие желтые машинки, в которые напихивается целая куча народу. С таким я столкнулся впервые – никогда не видел, чтобы люди набивались в транспорт наподобие тетриса и так ехали. Грустно и смешно.

А еще Киев – город, в котором можно зайти в заведение с определенным названием и обнаружить… полное ему несоответствие. Например, по приезду зашел в один из ирландских пабов и не нашел там ничего ирландского. Ни в меню, ни в алкогольной карте. Зачем тогда называться ирландским пабом? (Когда мы прибыли на место встречи фанатов, еще двое из них рассказали, что посетили ресторан с «английской кухней» в центре Киева, где ни одно из принесенных блюд и близко не пахло старушкой Англией).

Но самой неожиданностью для меня, в преддверии вашего Евро, оказалась дороговизна отелей – все они хотят содрать огромную цену, предоставляя минимум услуг. А платить 50 фунтов за старый клоповник – увольте. Частично у вас эту ситуацию спасают хостелы, но и про них ходят не совсем приятные истории: кого-то обворовали, где-то банально грязно и не кормят. А рисковать собой, да еще и за деньги – сомнительное удовольствие».

При такой жесткой критике Киева, Джонатан на удивление хорошо отозвался о… Львове.

«В прошлом году мне по работе довелось посетить Львов. Там было намного лучше – и указателей на улицах гораздо больше, и все тебе готовы помочь – если не словами, то хотя бы жестами. Даже дядюшка из местной бакалейной лавки, который мало что понимал по-английски, сумел начертить нам на салфетке указания, которыми мы успешно воспользовались и легко нашли нужное нам место. Откуда такая разница в людях – я не понимаю. Но если мне во второй раз предложат выбрать из этих городов, куда вернуться, то выбор для меня очевиден».

C приближением Чемпионата Европы по футболу, когда подобных «джонатанов» будут тысячи и тысячи, Киев может окончательно состояться в глазах европейцев как диковатая столица страны третьего мира. Очень хотелось бы верить, что все кардинально изменится за будущий год. Но, учитывая запущенность ситуации, особых надежд на это питать не приходится.

 

Ежи Рудь

Мда. А больше и сказать нечего.
Пичально.. ведь правда это.. проблема в том, что в Киеве, целая куча немытых приезжих( Полесся, Закарпаття, Винница, Ужгород) во Львове же, совсем другая ситуация.. эти, извините, вуйки, срут на каждом углу...вот и вам и " чистые " улицы, село, оно и в африке село, я не говорю про всех, но "персоны" есть такие, а есть конечно, приезжие у которых есть чему учится.
"Это тихий ужас – спросить дорогу у вас просто невозможно. Когда подходишь с вопросом к кому-либо – даже к милиционеру! – он смотрит на тебя с открытым ртом и выпученными глазами и произносит лишь звук «Э». С момента моего приезда в Киев этих звуков я наслышался вдоволь – даже в ненавистном мне «МакДональдсе» мне продали то, что я просил, лишь после того, как позвали администратора, говорящего на ломаном английском. В вашем аэропорту (имеется в виду Борисполь) мне еще сумели помочь с дорогой и такси до города (на вопрос о цене, Джонатан бодро ответил – 20 фунтов; я поперхнулся). В самом же городе я вообще едва не потерялся – ни указателей, ни номерных знаков на английском у вас нет." я конечно все понимаю, что английский интернациональный язык, но у вас тоже нету указателей на украинском и никто не ответит тебе на украинском если спросишь. Почему мы должны подстраиваться? Как будто должны всем что то...
Скрыть
Английский, преподают во всех углах мира, и хотя бы как-то, его знать надо..особенно миллиционерам, как они собираются что-то объяснять туристу? ума не приложу.. а вот указатели быть должны, на двух языках, украинском, и английском..в москве к примеру, они всё такие...и надеюсь, перед евро, и у нас будет.
Скрыть
Обижаться не стоит, надо работать. Беда в том, что работать некому.
Скрыть
И срочно убрать "маленькие желтые машинки", помню как то был страйк водителей этих самых маршруток ,так кРасОтА пробок не было!!! =) И аварий за одно меньше.
Скрыть
ты видимо ездишь на метро или на своем авто, я тогда часа 3 до универа добирался пока ждал и ехал на троллейбусах. лучше пусть будут маршрутки...
В СССР после войны в основном изучали немецкий, в мое время язык братской Кубы - испанский. Английский в советских школах, по крайней мере по Киеву, как факультатив стали изучать в последние лет 5 перед развалом СССР. К концу 90-х годов даже среди студентов киевских ВУЗов процент студентов у которых первый иностранный был английский не превышал 50-60%, остальные преимущественно "немцы" и "испанцы", намного реже "французы". Так что ничего удивительного в том, что среди 30-45 летних у нас очень мало англоговорящих нет. Я не скажу, что эти люди готовы помочь Томасу будь он немец или испанец, но указанная мной причина тоже серьезна.
я тебя расстрою-на матче в Манчестере стюарды возле наших секторов говорили по русски и украински, но что меня убило-по русски говорили их полицейские-с ошибками и жутким акцентом, но говорили и это было понятно.
печальные слова...
Скрыть
Не то слово...необходимо по чеховски "убивать в себе жлоба"....мы, читатели этого сайта справимся, но...массы...иностранцы просто пугают наш народ...а насчет языков этот англо-сакс прав. Меня поразил огромный негр в аэропорту Майами (представитель карантинной службы) который очень неплохо и уверенно требовал осмотра чемоданов и, при этом, орал: - яблука, ковбаса, сало, вишні, яйня - ЗАБОРОНЕНО! ПРОШУ ВАЛИЗЫ! нам вообще надо 10 000 ментов с марса, а наших.......