14 марта 2012 10:23
Ковалец: "Даю приправу на запас!"

Амплуа тренера-спасателя он несколько раз примерял на себя еще в отечественном элитном дивизионе. Минувшей зимой пришел черед словацкой Цоргонь-лиги, куда Ковалец был призван, чтобы вытягивать из турнирной трясины «Татран». После первого круга прешовцы делили последнее место с «Дунайской Стредой», однако субботняя победа над соседним «Тренчином» позволила подопечным украинского специалиста чуть приподняться над «зоной смертников». От фатальной нижней строчки «Татран» отделяют три очка. 

Ако ся маете, Сергей Иванович? – спросил у Ковальца на местном диалекте дозвонившийся ему в Словакию корреспондент «СЭ».

– Спасибо, неплохо. Победы всегда улучшают настроение, тем более, что времени на адаптацию у нас с коллегами было в обрез. Да и психологическое состояние команды было не лучшим: сказывалась осенняя безвыигрышная серия из восьми матчей. Впрочем, февральские сборы показали, что в нашем распоряжении есть хорошие футболисты. Кое-кого, разумеется, отпустили, иных отдали в аренду, но шесть спаррингов за 15 дней дали понять: обойма у нас есть.

Кроме того, наша молодежная команда является чемпионом объединенного первенства Чехии и Словакии, в финале которого были обыграны молодые футболисты из пражской «Спарты». Так что согласно практике, распространенной в «Оболони» и киевском «Динамо», молодежный состав клуба тренируется в одно время с нами. В этом коллективе есть талантливые ребята 1993 года рождения: им бы только окрепнуть и можно обкатывать в высшей лиге.

В Турции вы играли в том числе и с украинскими клубами. Хорошая школа?

– Еще бы! Матчи с «Закарпатьем», «Ильичевцем», «Металлистом» стали для нашей команды возможностью проверить себя на фоне более высококлассных соперников. Так и определились наши сильные и слабые стороны.

Полтора месяца назад вы подчеркнули, что при необходимости готовы будете привлекать соотечественников. Но из числа украинских исполнителей на смотринах в прешовском клубе побывал лишь голкипер Виталий Рева…

– Это не были смотрины. Какой смысл просматривать такого опытного игрока? У нас возникла проблема со вторым вратарем, и Виталий согласился подстраховать команду на определенном этапе. Не в последнюю очередь его присутствие в коллективе помогло травмированному парню вылечиться и оперативно вернуться в строй. Так что я очень благодарен Реве за помощь и позитивное влияние на наш коллектив.

В двух первых матчах весенней части сезона – против «Кошице» и «Тренчина» – состав «Татрана» практически не менялся…

– Стабильность состава – основной залог успеха. И во втором поединке она принесла нам желанный результат. Должен сказать, что в чемпионате Словакии все команды примерно равны, и аутсайдеры отчаянно дерутся с лидерами. Встреча с «Кошице» считалась дерби: увы, при полном преимуществе мы не смогли забить и пропустили разящую контратаку на последней минуте первого тайма. С «Тренчином», как ни странно, игра вышла более равной, но, очевидно, мы хотели победить значительно больше соперника.  Вдвойне приятно, что ребята понимают и воспринимают наши идеи. Впереди тринадцать туров, это только начало работы...

Вы сразу же заявили, что ставите задачу вернуть на трибуны зрителей. Но пока что на матчи «Татрана» больше двух с половиной тысяч не ходит…

– В первую очередь, сказывается низкая температура. Матчи первого весеннего тура вообще были перенесены из-за погодных условий: поля с подогревом есть только у «Слована» и «Жилины». Вот и получилось, что мы начали вторую часть дистанции двумя матчами на своем поле. Наш уютный стадиончик в Прешове только реконструируют, и пока что фанатов меньше, чем хотелось бы. Ничего страшного, будем возвращать их на трибуны своей игрой. Хотя две с половиной тысячи для 7-миллионной страны – не такой уж плохой результат (улыбается).

На данный момент с десятью голами в активе «Татран» остается самой малозабиваемой командой Цоргонь-лиги…

– Радует другое: моменты создаются регулярно. В матче с «Кошице» наши игроки не реализовали шесть стопроцентных возможностей – не забивали с 5-7 метров! Но реализация дело наживное, а качество игры болельщикам приглянулось. Провожали нас искренними аплодисментами.

Как обстоят ваши дела с местным языком?

– «Приправу на запас» – так называется здесь «установка на игру» – стараюсь давать на словацком. Язык этот чем-то похож на украинский. Недаром границы наших государств находятся на расстоянии 120 километров друг от друга. Ну а если и путаю какие-то слова, то ребята тут же подсказывают, как правильно говорить. Видно, что они стараются мне помочь.

С кем-то из украинских коллег созваниваетесь?

– Конечно. Не так давно общался с Мироном Маркевичем, поддерживаю контакт с футболистами «Оболони» и «Металлиста». А на сборах разговаривали с Пятенко, Леоновым, Севидовым… Они за нас болеют, ведь, как ни крути, но и де-юре и де-факто мы работаем за рубежом...

Михаил СПИВАКОВСКИЙ